Szerző |
Üzenet |
GG
Adminisztrátor
Csatlakozott: 2011.02.02. 18:31 Hozzászólások: 383
|
Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
|
2011.06.05. 19:07 |
|
|
Aqualuna
Adminisztrátor
Csatlakozott: 2011.02.02. 18:48 Hozzászólások: 2292
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Hogy animét is mondjak jó magyar szinkronnal, a Nils no Fushigi na Tabi, azaz a Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludakkal, vagy a 80 nap alatt a föld körül Willy Foggal, ami ugyan spanyol-japán kooprodukció, de a rajzokat a Nippon Animation készítette, tehát azt hiszem nyugodtan nevezhetjük animének. Ezekben még olyan komoly színészek szinkronizáltak, mint Hacser Józsa, Gruber Hugó, Szerednyei Béla, Szombathy Gyula, Harkányi Endre, hogy csak párat emeljek ki a nagy nevekből. A lényeg, hogy komolyan vették a rajzfilm szinkronokat. Legyen az japán vagy másmilyen. Ma az anime sorozatoknál ezt egyáltalán nem látom. Igazából kevés animébe kóstoltam bele magyar szinkronnal, de a "klasszikus" és illusztris magyar Sailor Moon szinkron egy horror volt, vagy inkább nevetség, ami elég szomorú. Szerencsére ahhoz képest legalább fejlődtünk. De igazából egyetlen olyan sorozatot nem tudnék mondani, amiben tetszett a magyar szinkron. Viszont a Ghibli Stúdió movie-jainak már elég jó szinkronjai lettek, pl. a Vándorló Palota (Hauru no Ugoku Shiro), a Tonari no Totoro, stb. Tegnap belefutottam az Animaxon a Vampire Knightba, és valahogy úgy érzem, a magyar szinkron teljesen elrontotta azt az igazi animés hangulatot és varázst, amit eredeti hanggal, de még német szinkronnal is, éreztem/érzek bennük.
|
2011.06.05. 19:31 |
|
|
Pein akatsuki
Újonc
Csatlakozott: 2011.07.05. 12:28 Hozzászólások: 1
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Hát én sivesebben nézek inkább magyar szinkronos animét! de ha feliratos azt is szivesen megnézem de szinkronnal a jo!bár igaz pl a naruto shippuuden nem magyar mégis szivesen nézem!
|
2011.07.05. 14:31 |
|
|
Aqualuna
Adminisztrátor
Csatlakozott: 2011.02.02. 18:48 Hozzászólások: 2292
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Mondjuk szerintem ezt igazán úgy lehet megítélni, ha az ember néz eredeti hanggal is, mint ahogy te is nézel feliratosan. De neked pl. miért tetszik a legjobban a magyar szinkronos, mert azt a legegyszerűbb megérteni/követni?
|
2011.07.05. 15:46 |
|
|
Milcsa
Senpai
Csatlakozott: 2011.02.15. 19:08 Hozzászólások: 471
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
A magyar szinkron borzalmas! Nem csak animéknél, hanem bárminél... rengetegszer nem illik a hang a karakterhez, és azzal is egyet értek amit GG írt: "A magyar szinkronnál pl. azt tartom nagy hibának, hogy a háttérzajokat nagyon leveszik".
_________________ "Please, don't dawdle Alice, we're very late indeed."
|
2011.07.17. 13:15 |
|
|
Aqualuna
Adminisztrátor
Csatlakozott: 2011.02.02. 18:48 Hozzászólások: 2292
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
|
2011.07.18. 15:34 |
|
|
kira
Kouhai
Csatlakozott: 2011.08.15. 18:34 Hozzászólások: 153
|
Tragikus animék? x
Anno láttam minden akkori részét a tv-ben,de akkor még fel sem tűntek ezek a beszólások,de mikor letöltöttem a részeket hát ezeken kívül még kismillió bakit találtam benne Szerk.: Ez és a köv. 3 hozzászólás a Tragikus animék? topikból áthelyezve. A téma a .
|
2011.09.23. 16:00 |
|
|
anglorya
Senpai
Csatlakozott: 2011.03.10. 21:37 Hozzászólások: 270
|
Re: Tragikus animék?
HAHA....ez nagyon odavágott...Lehet mégis inkább végignézem magyarul....nagyon poén...
|
2011.09.23. 17:05 |
|
|
kira
Kouhai
Csatlakozott: 2011.08.15. 18:34 Hozzászólások: 153
|
Re: Tragikus animék?
Van számodra egy kis bakigyűjteményem ezzel kapcsolatban,meg persze félrebeszélések is
|
2011.09.23. 18:53 |
|
|
anglorya
Senpai
Csatlakozott: 2011.03.10. 21:37 Hozzászólások: 270
|
Re: Tragikus animék?
]í<}{@&[@}<{@&#><äđĐÄ[]íł; Aztaaa. Az a rózsás dolog, meg a meg foglak ölni....az betett... Hát ez...tragikus!!! Mégis jót nevettem.
|
2011.09.23. 20:07 |
|
|
anglorya
Senpai
Csatlakozott: 2011.03.10. 21:37 Hozzászólások: 270
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Szerintem úgy all nemzetségeket tekintve a magyar szinkron az !egyik! legminőségibb (színészi játék pedig gyenge, tisztelet a kivételeknek), sajnos ez animékre nem igaz. Borzalmasak. Songoku gyerekhangja na ki volt? Kurama hangja na ki volt? Most komolyan, legalább nézzék végig az animét, mielőtt keresik a színészt hozzájuk. Szerintem Kurama esetében nagy koppanás volt a szinkronrendezőnek, amikor jött az ezüstrókás rész: "ember fiaként született" Songokunál meg valszínű csak a japán vékony hangot akarták visszaadni, de könyörgöm!! Épp vele? Sailor Moon pedig egyenesen Home-made feeling. Mivel én az animax óta vagyok fan, először tök jó volt a szinkron, azokat az animéket (Inuyasha, Slayers, Blue Gender) már megszoktam úgy, ahogy vannak, de amióta feliratosan is nézegetek, azóta a szinkron szóba se jöhet. Direkt meghallgattam a GitS sorozat, Vampire Night, Bleach...hangjait...fogtam a fejem. Tragikus mind.
|
2011.09.24. 11:43 |
|
|
morwen
Samurai
Csatlakozott: 2011.02.16. 14:47 Hozzászólások: 603
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Az a helyzet, hogy sok esetben fiatal fiúk hangja nő szokott lenni az animékben. Persze ez nekünk nem szokott feltűnni a nyelv idegen hangzása miatt. Viszont ezt nem hiszem, hogy meg lehet csinálni a magyar szinkronnal is. Az angol szinkronnál egyébként követni szokták a nemeket, vagyis a fiatalabb fiúkat is férfiak szinkronizálják. Szóval ez biztos ilyen nyelvi dolog, esetleg kis mértékben biológiai.
|
2011.09.24. 14:05 |
|
|
anglorya
Senpai
Csatlakozott: 2011.03.10. 21:37 Hozzászólások: 270
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Igen, tudom, hogy jellemző náluk, de itt nem lehet megcsinálni. Egyrészt azért, mert van valami fura képességük elváltoztatni a hangjukat egy bizonyos szinten, ami nekünk pl igen eltérőnek hangzik. Magyaroknál kihalljuk mert anyanyelv, épp ezért nem kéne vele próbálkozni...
|
2011.09.24. 15:47 |
|
|
morwen
Samurai
Csatlakozott: 2011.02.16. 14:47 Hozzászólások: 603
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Erről van egy sztorim is. Egy japán szakos ismerősöm aki kint él japánban cserediákként 1 évet, mesélte, hogy ott a nők mikor telefonálnak, akkor magasabb hangon beszélnek, hogy nehezebb legyen kitalálni az életkorukat. Mondjuk ezt nem vettem észre animékben. Egyébként erről érdekes lenne megkérdezni japánokat, hogy ők vajon felismerik-e általában, ha más nemű a szinkronszínész.
|
2011.09.24. 16:45 |
|
|
anglorya
Senpai
Csatlakozott: 2011.03.10. 21:37 Hozzászólások: 270
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Az egyébként nálunk is jellemző, hogy telefonban, vagy idegennel magasabb hangon beszélnek a nők, de nálunk nem a kor miatt, hanem azért, mert úgy kedvesebbnek hat az ember. Csak figyeld meg, aranyosabb hangnembe váltanak ilyenkor, én már tapasztaltam. Persze szerintem ez alapból jön belőlük, nincs semmi előretervezés benne. Az az igazság én nem tudom magamról, hogy ebbe a csoportba tartozok-e, mert nem arra figyelek, de ahogy magamat ismerem inkább kiesek ebből. Szerintem nagyon jó és igen megdöbbentő példa hangváltoztatásra Saeko Chiba. Csak hasonlítsátok össze a Dokuro-chan OP pipirupirupipirupii-jét és a Hikari-t. Elképesztő. Amikor megtudtam, hogy egy-és ugyanaz énekli... http://www.youtube.com/watch?v=6WStRIN_hIMAmi a hangok megkülönböztetését illeti, biztosan meg tudják. Ez olyan, mint az arc. Nekünk nyugatiaknak a keletiek tök egyformák, számukra meg mi.
|
2011.09.24. 18:29 |
|
|
keiko18
Kouhai
Csatlakozott: 2011.02.19. 20:23 Hozzászólások: 101
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Igen ezt már én is megfigyeltem a nőknél. Valamint az a személyes megfigyelésem, hogy a japán (ill. távol keleti) hölgyek hangja eleve magasabb hangfekvésű/frekvenciájú, mint a miénk, ami szerintem a nyelv sajátossága miatt van.
|
2012.11.24. 19:22 |
|
|
kikyou chang
Chibi
Csatlakozott: 2012.03.04. 17:53 Hozzászólások: 43
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Ohayo!Már régóta elgondolkodtam azon hogy magyar szinkronnal vagy eredeti nyelven-e a jobb. De mindig ugyan oda lyukadok ki. Nekem tetszik a magyar szinkronos is és az eredeti is attól függetlenül hogy halom és látom hogy mennyivel tér el egy mástól. Nagyon sok feliratos japán,kínai és koreai sorozatot láttam már és animét is hogy tudjam miben különbözik az eredeti szinkron a magyar szinkronéval. De van amit nem szeretek azt amikor egy szereplőnek meg változik a magyar szinkronja pl: animében és valaki más szinkronizálja és sokkal rosszabb mint aki eleinte szinkronizálta Azt nagyon nem szeretem. Persze biztos meg van rá az oka hogy mi történhetett a szinkronszínésszel de akkor is oda figyelhetnének. A feliratos animékben és sorozatokban az a jó szerintem hogy egy utal nem csak jól érezzük magunkat hanem még tanulunk is nyelvet Sayonara!
_________________ ✿ܓkikyou chang✿ܓ
|
2016.04.25. 06:07 |
|
|
Aqualuna
Adminisztrátor
Csatlakozott: 2011.02.02. 18:48 Hozzászólások: 2292
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Igazad van, én például az animék és a német szinkron révén tanultam meg megérteni a németet. Az angolban is nagyon sokat segítettek a feliratok, no és persze az, hogy fordítok is, mindkét nyelvről. Ez karban is tartja és még picit tovább is fejleszti a nyelvtudást.
|
2016.04.25. 10:00 |
|
|
kikyou chang
Chibi
Csatlakozott: 2012.03.04. 17:53 Hozzászólások: 43
|
Re: Mi a véleményetek a magyar szinkronos animékről?
Yo!Igen igen jól mondod vagy írod hogy feliratos sorozatoknál és animéknél mindkét nyelvet fordítjuk egy szere. Bár meg mondom őszintén hogy a kínai sorozatoknál nehézkesebb meg jegyeznem a nyelvet de azért próbálom nem elfelejteni. A koreai és a japán sorozatokat azért viszonylag könnyebb meg jegyeznem. De nem azt jelenti hogy perfektül beszélem a koreai meg a japánt Csak jobban tudom meg jegyezni a szavakat. Bár azért persze van hogy ott is felejtek De alapvetően ilyen kis szavakat szerintem már mindenki megtud jegyezni mint hogy Pl: Jó reggelt!, Jó napot!, Jó estét!, Szia!, Viszlát!, Szeretlek! ...stb De vannak mondatok is mint Pl: Boldog születésnapot!, Hogy vagy? ...stb Akkor ott vannak a számok 1-töl 10-ig. Sayonara!
_________________ ✿ܓkikyou chang✿ܓ
|
2016.04.26. 08:31 |
|
|